Большая часть сказок и романов о любви завершаются женитьбой. Что происходит позже, описывается достаточно жадно «стали они жить-поживать, добра наживать». В российской литературе практически никогда не упоминается так именуемый «медовый месяц» - пожалуй, только у Льва Толстого в «Крейцеровой сонате»: «... и начался хваленый медовый месяц». Может, и правда – перехвалили?
Российская знать, как и современные новобрачные, обычно отчаливала после венчания в свадебное путешествие, в главном, за границу. Из дореволюционного этикета понятно, что сходу после женитьбы начиналась так именуемая визитная неделя. Новобрачные целую неделю либо больше ездили к родным и знакомым с официальными 15-минутными визитами.
Не считая того, у себя дома они раз в день воспринимали поздравителей. Каждый прием продолжался более 2-ух часов, на угощение подавали чай со сладостями и десерт. Но это навряд ли можно отнести к неделе из «медового месяца». Все-же предполагается, что для полного счастья юные должны быть предоставлены сами для себя.
Само словосочетание «медовый месяц» встречается в почти всех языках мира. В польском - miodowe miesiace, французском - lune de miel, германском - Honigmond. Есть такое словосочетание в украинском, в болгарский, армянском, древнеперсидском, новоперсидском, древнеиндийском и старославянским языках.
Любопытно, что у наших северокавказских народов - ингушей, чеченцев и осетин - ни такового понятия, ни такового словосочетания нет.
До сего времени не удалось точно установить, из какого языка «медовый месяц» взят русским языком. Да, это понятие есть в старославянском языке. Но точно понятно, что у старых славян, протцов сегодняшних российских, ни в народных песнях, ни в преданиях это словосочетание не встречается.
Была иная традиция - молодые на свадьбе не ели и не пили, потому что находились в разных мирах - по поверьям, девушка, выходящая замуж, «умирала» для своего рода и «воскресала» в роду своего жениха, поэтому на свадьбе она была вроде бы «мертвая», а жених - живой.
Отсюда и белый свадебный наряд (белый цвет у наших предков был траурным цветом - символом чистоты и невинности он стал только после принятия христианства). Так что даже касаться друг дружку молодые не могли на свадьбе - это могут делать только принадлежащие к одному миру люди.
Естественно, родовые отношения в те времена не подразумевали вступление в брак по любви, поэтому и «медового месяца» также не могло быть - ведь он подразумевает тридцать дней безоблачного счастья и любовной гармонии. Это если читать «медовый» как сладкий, приятный.
Однако мед (известный в старину напиток) обладает прекрасными характеристиками как средство для повышения половой потенции. Поэтому выражение «медовый месяц» может быть связано отнюдь не с наслаждениями первого периода супружества, а непосредственно с медом.
В Англии в давние времена молодожены в течение первых тридцати дней пили много меда, чтобы стать сильными в сексуальном отношении и плодовитыми.
Здесь возникают вопросы. Если брать «английскую версию» происхождения «медового месяца», то не совсем понятно, почему пить мед и увеличивать сексуальную потенцию в браке нужно только один месяц, а не всю жизнь?
А если допустить, что в русском языке «медовый месяц» появился из старославянского, а в старославянском из древнеперсидского или древнеиндийского, то это выражение означает именно гармонию и наслаждение отношениями без медового стимулятора. Ведь именно у древних персов есть пословица: «У каждого чувства есть свой медовый месяц». Здесь, скорее, имеется в виду накал страстей - и не только лишь любовных.
Какую версию считать правильной - личное дело каждого молодожена.
Инф.